Lisa Bonet’s Amazing Baby-Naming Skills – Celebrity Buzz
February 11th, 2010 admin
Who showed up at Fergie's beach wedding? (Hint: It wasn't just her humps.) Which "Cosby Show" star destined her child to an amazing life of repeatedly spelling his name? And is Kate Hudson readying to play ball for the other team? All this in today's Celebrity Buzz.
Duration : 0:2:17
Related items for sale - hover mouse for more information
Exactly. It’s fine … Exactly. It’s fine if that’s you’re culture–in my parent’s country, they name kids based on the day of the week they were born. But celebs have a history of giving kids random names for and giggles.
I’d assume this was sincere, though, given his father’s heritage.
In Hawaii, it’s … In Hawaii, it’s very common for Hawaiian children to be given very long, affectionate names. People rarely call someone by the entire name because that would be too cumbersome. However, it’s not unusual or stigmatizing to have a long Hawaiian name if you are Hawaiian and live in Hawaii. If you’re a crazy movie star, on the other hand, who has a vague affiliation with the Hawaiian culture by means of semen injection from a part Hawaiian movie star, on the other hand, that’s a different story.
Manakauapo is … Manakauapo is ungrammatical. “Kaua” doesn’t mean rain; ua does. Ka is a definite article that goes before nouns. If they intended the name to mean something like ‘power of a stormy night,’ Manaokauapō would work. There would need to be a k-less possessive between mana and ka ua po. It appears the name was slapped together carelessly in a misguided attempt to seem cultural. His name might as well have been Kamaanāmākuanaʻaupō. It would have been more accurate with regard to his parents.
Ohh i like it. … Ohh i like it. Nakoa Wolf Manakauapo Namakaeha Momoa. I so love it. And it so does have meaning.
Nakoa wolf – Brave/warrior Wolf
Manakauapo – (combination) mana (spirit/strength), kaua (rain), and po (dark)
(the baby was born on a stormy night hence the name) – power from the rainy night
Namakaeha – all knowing eyes
In some cultures … In some cultures the meaning of the names is what is important. My friends from Thailand combines US and Thai words to mean Sandy Beach. It was required by their parents to have a meaning to the names.
She truly is for … She truly is for real. when she said the name of Lisa’s new baby, I really thought she was kidding. Then I looked up her biography and sure enough that is his name. What was she thinking? Why would you do that to your child? I do not have an issue with an unusual name, I mean I have an unusual name. My issue is the length of the name, What the Heck?
Rather, Manaokauapō …
Rather, Manaokauapō would read something like ‘power of a night time rain.” The name as it stands, however, is not grammatical.
Exactly. It’s fine …
Exactly. It’s fine if that’s you’re culture–in my parent’s country, they name kids based on the day of the week they were born. But celebs have a history of giving kids random names for and giggles.
I’d assume this was sincere, though, given his father’s heritage.
In Hawaii, it’s …
In Hawaii, it’s very common for Hawaiian children to be given very long, affectionate names. People rarely call someone by the entire name because that would be too cumbersome. However, it’s not unusual or stigmatizing to have a long Hawaiian name if you are Hawaiian and live in Hawaii. If you’re a crazy movie star, on the other hand, who has a vague affiliation with the Hawaiian culture by means of semen injection from a part Hawaiian movie star, on the other hand, that’s a different story.
Manakauapo is …
Manakauapo is ungrammatical. “Kaua” doesn’t mean rain; ua does. Ka is a definite article that goes before nouns. If they intended the name to mean something like ‘power of a stormy night,’ Manaokauapō would work. There would need to be a k-less possessive between mana and ka ua po. It appears the name was slapped together carelessly in a misguided attempt to seem cultural. His name might as well have been Kamaanāmākuanaʻaupō. It would have been more accurate with regard to his parents.
Ohh i like it. …
Ohh i like it. Nakoa Wolf Manakauapo Namakaeha Momoa. I so love it. And it so does have meaning.
Nakoa wolf – Brave/warrior Wolf
Manakauapo – (combination) mana (spirit/strength), kaua (rain), and po (dark)
(the baby was born on a stormy night hence the name) – power from the rainy night
Namakaeha – all knowing eyes
Couldn’t the child …
Couldn’t the child just be named “Nakoa”? It’s a great name without the other 4. *sigh*
In some cultures …
In some cultures the meaning of the names is what is important. My friends from Thailand combines US and Thai words to mean Sandy Beach. It was required by their parents to have a meaning to the names.
that lady is CRAZY! …
that lady is CRAZY!!!!!!!!!!
She truly is for …
She truly is for real. when she said the name of Lisa’s new baby, I really thought she was kidding. Then I looked up her biography and sure enough that is his name. What was she thinking? Why would you do that to your child? I do not have an issue with an unusual name, I mean I have an unusual name. My issue is the length of the name, What the Heck?
Some celebrities …
Some celebrities are so pretentious…That’s the stupidest name I have ever heard.
wow
wow